|
The following is a Gaslight etext.... |
A message to you about copyright and permissions |
|
from Stepsons of France (orig. ed. 1917, this ed. 1925)
|
LE LÉGIONNAIRE JACQUES BONHOMME (as he called himself) was dying, and Sergeant Baudré, in charge of the convoy of wounded, proceeding from the nasty, messy fighting at Hu-Thuong to the base hospital at Phulang-Thuong, kindly permitted a brief halt that he might die in peace. The good Sergeant Baudré could not accord more than an hour to the Legionary for his dying arrangements, because he had been instructed by his captain to get back as quickly as possible, and Phulang-Thuong lies only twenty-four miles south of Hu-Thuong. Sergeant Baudré had other reasons also. For one, he was apprehensive of attack by some wandering band of De Nam's "pirates," and the outlaw brigands who served Monsieur De Nam, mandarin of the deposed Emperor of Annam, Ham-Nghi, were men whose courage and skill in fighting were only excelled by their ingenuity and pitilessness in torturing such of their enemies as fell into their hands. No, Sergeant Baudré had seen the remains of some of the prisoners of these "Black Flags," and he shuddered yet whenever he thought of them. And what could he do, strung out over a mile, with a weak escort of Tirailleurs Tonkinois to provide his point, cover-point, and main body with the wounded, and an escouade of Legionaries for his rearguard? The sooner he got to Phulang-Thuong, the better. Returning, unhampered by the wounded, he could take care of himself, and any band of "Black Flags" who chose to attack him could do so. They should have a taste of the fighting qualities of Sergeant Baudré and his Legionaries. As it was Sergeant Baudré shrugged his shoulders and bade Legionary Jacques Bonhomme die and be done with it. "I thank you, Sergeant," murmured the dying man. "May I speak with le Légionnaire Jean Boule, if he is with the squad?" The Sergeant grunted. He ran his eye along the halted column. Would those Tirailleurs Tonkinois stand, if there were a sudden rush of howling devils from the dense jungle on either side of the track? And why should they be allowed to take their women about with them everywhere, so that these should carry their kit and accoutrements for them? Nobody carried Sergeant Baudré's hundred-weight of kit when he marched. Why should these Annamese be pampered thus? Should he send the squad of Legionaries to the head of the column when they advanced again? It would be just his luck if the column was attacked in front while the Legionaries were in the rear, or vice versâ. Sergeant Baudré strolled toward the rear. He would get the opinion of "Jean Boule" in the course of a little apparently aimless conversation. He had been an officer before he joined the Legion, and these English knew all there is to know about guerilla fighting . . . . From his remarks and replies it was clear to the good Sergeant that the Englishman considered that any attack would certainly come from the rear. "Without doubt," agreed Sergeant Baudré. "That is why I keep the escouade as rearguard." "By the way," he added, "Légionnaire Bonhomme wishes to say 'Au 'voir' to you. He is off in a few minutes. Go and tell him to hurry up. We march again as soon as we have fed. He is the first stretcher in front of the Tirailleurs' women." Légionnaire John Bull hurried to the spot. He knew that poor Jacques Bonhomme's number was up. It was a marvel how he had hung on, horribly wounded as he was shot, speared, and staked, all at once, and all in the abdomen. He had been friendly with Jacques an educated man and once a gentleman. A glance showed him that he was too late. The man was delirious and semi-conscious. If he had any message or commission, it would never be put into words now. The Englishman sat on the ground beside the stretcher and took the hand of the poor wretch. Possibly some sense of sympathy, company, friendship, or support might penetrate to, and comfort, the stricken soul. After a while the over-bright eyes turned toward him. "Any message, Jacques, mon ami?" he whispered, stroking the hand he held. But Jacques Bonhomme talked on in the monotonous way of the fever-smitten, though with a strange consecutiveness. John Bull listened carefully, in the hope that some name, rank, office, or address might be mentioned and give a clue to relatives or the undelivered message or last commission. . . . "Only five minutes in each year! Morel tells me there are five hundred and twenty-five thousand and six hundred minutes in each year, and I believe him implicitly, for he is the finest mathematical professor the Sorbonne ever had. I believe him implicitly. He is no Classic, but he has good points and can do wonderful things with figures. Wonderful feats! He knows all about things like the Metric System, Decimals, and Vulgar Fractions and similar things of which one hears but never encounters. He can not only add up columns of francs and centimes, such as are found in the bills which tradesmen are fond of writing, even when they have received payment, but he can deal with things like pounds, shillings, and pence; dollars and cents; yen and sabuks; or rupees, annas, and pice, not only with marvellous accuracy, but with incredible rapidity. This makes him an invaluable travelling companion for a Classic who knows none of these things apart from the fact that he can also find out the times of trains and steamers from railway and shipping guides. It is wonderful to see him seize a book, scan it for a moment, and then say unhesitatingly that a train will leave the Gare de Lyon at a certain hour on a certain day, that it will just catch a ship at Marseilles on the next day, and that this ship will just catch another at Aden, so many days later, and that this one will land you in Japan at a certain hour on a certain day. And yet he is not a bit proud of these things no prouder than I am of my little metrical translation of the Satires and Odes of Horace into Greek. And he thinks I travel with him for the sake of his delightful company! A man who cannot utter a hackneyed Latin quotation without some horrible false quantity. Poor Morel! . . . "And this piece of information as to the number of minutes in a year is one of the most useful calculations he ever did on my behalf, except the one he did in answer to my query as to how many waking minutes there are how many minutes in what one might call an active or waking year. That is to say, counting only the minutes when one is not asleep. He tells me there are three hundred and seventy-two thousand and three hundred waking minutes in the year for a man who averages seven hours sleep a day, or rather night for he never sleeps in the day. How he knows I cannot tell, but I believe him absolutely, for he is as truthful as he is clever. So now I know that if I subtract five from this last appalling total I can tell how many minutes of the year I spend in thinking of the other five. After arriving at an aggravating variety of results, I again sought the good Morel's help, and he assures me that, subtracting five from the last total with which he furnished me, I have three hundred and seventy-two thousand and two hundred and ninety-five minutes. "Thus I can now tell you clearly, that I spend three hundred and seventy-two thousand and two hundred and ninety-five minutes of the year in thinking of the other five the five I spend with Her. "That is my point do you understand? "But although these magnificent figures give me much gratification, they cannot be taken as what Morel calls 'final,' for though during the majority of those minutes I am thinking of the other five consciously, I am only thinking of them subconsciously during the remainder, when I am lecturing, writing Greek hexameters, or reconstructing Greece and Rome for bored students who care for none of these things so long as they pass their absurd examinations for we have not the spirit of study any more in France, but only the letter, thanks to those same examinations that prohibit thought, research, reading and culture absolutely. Moreover the figures are also what Morel calls 'vitiated,' by the fact that a vast number of my sleeping moments are also given to dreaming of those five, and dreaming, as any philosopher will tell you, is far better and finer than thinking. Morel stoutly denies this but that one would expect from so uneducated and uncultured a man. What I want to know is whether you think I might balance the waking moments when I can only think of her subconsciously against the sleeping moments when I am actually dreaming of her, and consider that the total of three hundred and seventy-two thousand and two hundred and ninety-five is approximately correct? The matter is of the first importance to me. I hate figures, as a rule, for they give me a headache, but in this one instance I want them correct. As I am so often told that I must be more scientific, accurate, and exact, I have tried to express myself mathematically and can do no better. To me it seems that I might just as well have said, 'I spend all the year in thinking of five minutes of it' but I suppose some queer child of the new generation of Frenchmen would at once point out that I spend nearly a third of my time in sleeping, and much of it in working . . . . My head is in a dreadful whirl and muddle about it though . . . . "Every year she goes to the tiny Breton village of Poldac for one week. I suppose she feels that she must have one week's rest and communion with her own soul if she is to live. On the first day of every July she goes, and her train stops at Pennebecque for five minutes. As you have guessed, I go to Pennebecque every year for that five minutes. It is the longest stop that the train makes . . . . And the setting of the scene is so wonderful, it is worthy to frame such a picture. I would not see her in the dust and noise and bustle of the Gare de l'Ouest, or at any ugly little wayside station. Yes, I go to Pennebecque to see her for five minutes every year. The only other train that passes through that tiny place does so at night. So I arrive over-night and sit on a seat and wait, almost too happy and exalted to breathe . . . . "I have sat on that seat, for the last night of June, for seven years. And I have striven not to pray that the Marquis might die. And yet would not he be better dead the poor, lolling-tongued, squint-eyed, half-witted Marquis? Think of that marvel of beauty, grace, goodness, and wit, the Marquise de Montheureux, making herself the nurse, the attendant, the keeper, of a lunatic! "Yes, but for that one week in the year she is never out of his sight, night or day. If she but turns her back he weeps and sobs aloud. She tends that great, slobbering, dribbling lout, that mindless, soulless clod no more sentient nor responsive than a hippopotamus as the most devoted of young mothers tends and nurses her firstborn . . . . "For one week in the year she lives her own life, and for five minutes in the year I see her. For six months I do nothing but look forward to that five minutes, and for six months again I do nothing but look back upon it. "The first time, she did not see me, or did not recognize me as the man whom she had seen at the neighbouring château of the de Grandcourts where I was tutor to the young Comte. "The second time I ventured to bow, having debated the matter for a year, and she bowed and smiled, with the remark that only the other day the Comtesse de Grandcourt was speaking of me and my good influence over the headstrong and rather wild boy who had been in my charge. "The next year she spoke to me and commented on the curious coincidence of my being there again. She is of the real and true noblesse, you see, and has the kind, gentle, and unassuming manner of the genuine aristocrat. Noblesse oblige. She was as sweetly, graciously kind to the village curé, to her own servants, or to me, as she was to de Grandcourt himself. She was a noble, and her nobility was made patent by her nobleness. It is your bourgeois 'noble' whose nobility has to be advertised by gilt and plush and display and rudeness to 'inferiors.' "The fourth year she did not remark on the 'coincidence' of my presence at the station. She understood. And she accepted the bunch of roses I took. Oh, the sleepless nights I passed in the agony of that struggle to decide whether to take the roses! "The year she did not come was rather terrible. I did not know what an eternity could be covered by two years. The bellowing calf of a Marquis was 'ill,' forsooth, and she never left his bedside . . . . Curse him! Had he not even the sense and understanding to see what he was making of her life, and to die like a man? "Bon Dieu! Surely to die is easy it is living that is so hard. But no Monsieur le Marquis de Montheureux could not die. He must go on living, even though he could not wash his own face nor feed himself. "The sixth year she gave me so beautiful and kind and understanding a smile! She knew that I lived but for that five minutes. How I sang through the next twelve months! She knew. She understood. She smiled at me. Why should I not love her? It did neither her nor anyone else any harm, and it made my life well glorious, and gave it all the fineness and fulness that it possessed. "For I simply did everything as though she were watching me, and as though account were to be rendered to her instead of to God. Was this an offence against Le Bon Dieu? . . . "Sin? I dare to think for myself in religious matters. And I say that what is absolutely good must be of God and if it isn't, I can't help it. And I lived as though she were watching me. "The seventh year she gave me her hand. Had my heart been other than strong I should have died. . . . For twelve months I pondered the possibility of daring to put my lips to it, should she give me her hand again. Whenever she encountered de Grandcourt, he used to bow in the ancient grand manner, sweeping the ground with his hat, as though it were a great mousquetaire head-dress, and as she swept him a mock curtsey in return he could kiss her hand. Why should not I? No de Grandcourt could honour her more nor love her as much . . . . "That eighth year, I, poor fool, had determined that, if she again gave me her hand, I would kiss it. What Emperor then could have the pride and glory of the man who had kissed the hand of the Marquise de Montheureux? Would I, Cæsar Maximilien Raoul de Baillieul, then change with any king on earth? "The day came, and I sat in the usual place, awaiting her, and picturing her. She would wear, this year, a silken dust-cloak of a lavender tint, and her glorious hair would be uncovered. One hand would be bare, the other gloved in a shade of lavender. I felt certain of these details. "The train came at last, and yet all too soon. When she had come and gone there would be twelve months to live through, before I might see her again. "I went to the window of the nearest first-class carriage. "There she sat alone, and, as I approached, the beautiful slow smile, to me the loveliest thing on earth, warmed her glorious face. "She was arrayed in lavender-coloured silk, her head was bare and so was her hand. She extended it towards me. With heart beating as though I had just run a race, I stepped to the window and she was not. The carriage was empty, and as I clung to the handle, a little faint, her maid, dressed in deep mourning, came to a neighbouring window and looked out . . . . "Madame la Marquise had died of typhoid which had broken out in Montheureux village. She would stay and work among her stricken people. The Marquis had died within twenty-four hours. No, not of the disease. Of grief. He had grasped that she was dead, and that he would never see her again. The maid was on her way to Poldec to arrange about Madame's cottage and property there. "It appears that I fell there as one dead and lay ill for weeks. "But no, I must not commit suicide or I might not enter the Heaven where she is . . . the Heaven that our Wise Men decided does not exist, when they turned God out of France . . . . But I must crucify myself in some way or go mad. Physical pain and strife and stress alone can save me. "I shall enlist in the Foreign Legion. Perhaps I shall earn an honourable death against the enemies of France. "Oh, Rose of the World. Rosemonde, Rosemonde, Rosemonde "
"Finished?" quoth Sergeant Baudré, approaching. "Dump him in that rice-mud. He'll be more useful dead than he ever was alive." . . . |
(End.)